Проект, он же виртуальный клуб, создан для поддержки
и сочетания Швеции и Русскоязычных...
Тематическая группа: 3. Шведский, русский языки, перевод
reply
Larka Subject ID: 1200 Обновлена: 02:04 29 июня 2016 г.     Создана: 22 марта 2004 г. Тематическая группа Шведский, русский языки, перевод Просмотров439596
Создаю тему, в которой бы можно было получить ответ на интересующие вопросы грамматики, ну и перевода. Все в одном, короче. (даже не пытайтесь изменить русло обсуждений – буду громко звать модератора Мишу! :P). Grammis будет нести и психологическую нагрузку– возможность проявления глубоких познаний, в том числе и на письме.

Темы форума:
Грамматика шведского языка, автор Алексей Птицын
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Шведский язык
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Помогите перевести, пожалуйста!
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
SAS B - prov
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Пособие СФИ, САС
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Английский. NP (экзамен) i Engelska A och B
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Английский язык
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Изучение 2-х языков одновременно
https://sweden4rus.nu/forum/viewm... :
Кто и как учил шведский
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Помогите перевести, пожалуйста
https://sweden4rus.nu/forum/viewmsg?pid=2546
Где скачать звуковые файлы со шведским?
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Где и как скачать шведский фильм, видео?
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...

Образование,учёба (шв.,др. языки).Ссылки на темы форума.
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...

Cловарь для моб. телеф. и планш. на Андроид.
Словарь работает в offline и online режимах
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Скачать словарь здесь:
http://ordbok.sweden4rus.nu/mobil...

Отредактировано модератором 30 октября 2021 г.


Поиск в форуме > В текущей теме:
Ограничение по длине искомого слова - не менее 3 символов.

Поиск в форуме осуществляется по Темам и Ответам. Если какой-либо из постингов содержит текст Вашего запроса, то он отображается в числе найденых.

Ищутся совпадения с указанным Вами текстом, а не слова в различных формах.

Например: "можно и мне рассказать шведский нецензурный анекдот с лингвистической целью?".

Чтобы найти эту фразу, Ваш запрос должен быть копией любого из ее участков: шведский нецензурный, шведский не, дский нецензур, цензур, и т.д.

Если Вы введете нецензурно, или шведская цензура, то найдете что-нибудь другое, но ни эту фразу.

Расширенный поиск Показать / спрятать расширенный поиск по шведским объявлениям
Имя автора: Если имя не найдено - игнорируется.
Искать только темах если не выделен, то в темах и ответах
Искать только в теле постинга если не выделен, то в заголовке и теле постинга
Тематическая группа: Поиск только в выбранной тематической группе.

Дополнительный поиск:
  в новом окне

  в новом окне

Новые ответы вверху, Старые - внизу.
<<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | >>>
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For Marina87: For upasika: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

Marina87 Subject ID: 361027 20:38 6 ноября 2012 г.
odium:> Ну вы сами же написали:

а ясно)) я просто думала может чтото особенное, интересненькое))))
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

upasika Subject ID: 361025 20:37 6 ноября 2012 г.
А вот в чём у вас здесь проблема? Почему вам сложно сказать именно это выражение?
Одиум, спрашивая "когда ты заканчиваешь свою работу" ведь, подразумевается будущее время?
И фраза должна звучать так, по логике - " När ska sluta du ditt jobb?"
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For ANIRAM: For upasika: For Nordic: Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

ANIRAM Subject ID: 361024 20:35 6 ноября 2012 г.
odium:> PS Perfekt Partisip от глагола sluta будет slutad:-)
Да, я уже посмотрела.

Отредактировано автором: 6 ноября 2012 г.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For upasika: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361022 20:34 6 ноября 2012 г.
upasika:> Спрашивала När du slutar ditt jobb?

ну это просто нужно следить за порядком слов в предложении. В любом случае думаю, что вас понимали без особых проблем:-)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Marina87: For upasika: For odium: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361021 20:32 6 ноября 2012 г.
odium:> Хотя в разговорном языке могут быть варианты.
Marina87:> например?

Ну вы сами же написали:
Marina87:> När slutar du...
:-)

Да даже вместо när - vilken tid
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For upasika: For odium: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361020 20:29 6 ноября 2012 г.
upasika:> Например,как сказать, когда ты заканчиваешь свою работу"?

А вот в чём у вас здесь проблема? Почему вам сложно сказать именно это выражение?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

upasika Subject ID: 361019 20:29 6 ноября 2012 г.
När slutar du ditt jobb? Одиум, а я значит, неправильно поставила слова. Спрашивала När du slutar ditt jobb?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For upasika: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

Marina87 Subject ID: 361018 20:29 6 ноября 2012 г.
odium:> Хотя в разговорном языке могут быть варианты.

например?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For upasika: For odium: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361017 20:27 6 ноября 2012 г.
upasika:> Например,как сказать, когда ты заканчиваешь свою работу"?

Дословно: När slutar du ditt jobb? Хотя в разговорном языке могут быть варианты.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For upasika: For odium: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

Marina87 Subject ID: 361016 20:25 6 ноября 2012 г.
När slutar du...?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

upasika Subject ID: 361015 20:21 6 ноября 2012 г.
Упасика часто употребляет это слово. Например,как сказать, когда ты заканчиваешь свою работу"?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

upasika Subject ID: 361014 20:14 6 ноября 2012 г.
Нордик, вы имели ввиду, что слово "слют" может означать существительное "конец"?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For ANIRAM: For upasika: For Nordic: Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361012 20:06 6 ноября 2012 г.
ANIRAM:> Разве в этом случае slut не есть реrfekt particip
odium:> он самый

Так, беру свои слова обратно, после сравнения ряда грамматических пособий, я меняю свою точку зрения - slut - это вообще не perfekt particip, а чистое прилагательное:-)))

PS Perfekt Partisip от глагола sluta будет slutad:-)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361010 19:48 6 ноября 2012 г.
Nordic:> Я вообще склонна думать, на всякий случай посоветовавшись со своей коллегой, что SLUT это существительное.

Кстати, именно сейчас, ища свою шведскую грамматику, вспомнил, что она (жёлтенькая такая) у тебя:-)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Nordic: For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361009 19:45 6 ноября 2012 г.
Nordic:> Я вообще склонна думать, на всякий случай посоветовавшись со своей коллегой, что SLUT это существительное.

Ну и существительное тоже. Тут же зависит от того, что Упасика сказать хочет:-)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Larka: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

Nordic Subject ID: 361008 19:38 6 ноября 2012 г.
Вот если честно, то я не понимаю, как разница, чем здесь является слово SLUT. Я вообще склонна думать, на всякий случай посоветовавшись со своей коллегой, что SLUT это существительное.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For ANIRAM: For odium: For upasika: For Nordic: Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361007 19:36 6 ноября 2012 г.
ANIRAM:> Согласна что это не прилагательное в чистом виде, но имеет свойства как глагола так и прилагательного.
ANIRAM:> Так как отвечает на вопросы Каков? Что делающий?

Это в каком языке прилагательное отвечает на подобные вопросы?:-) В русском вопросы другие:-)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For ANIRAM: For odium: For upasika: For Nordic: Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

odium Subject ID: 361006 19:24 6 ноября 2012 г.
ANIRAM:> Perfekt particip används oftast som ett adjektiv.

Это, скажем так, неудачная формулировка для воспринимания. Или, скажем так, эта формулировка не даёт точной ассоциации. Или же так - формулировка не подразумевает того, что человек будет делать какие-то сравнения с родным языком:-) Более "правильная" фрмулировка указана в Form i fokus C, а именно:

Man bildar perfekt particip av stammen i supinum, och particip böjs efter det ord som det står tillsammans med enligt samma regler som för ett adjektiv.

Это означает, что
ANIRAM:> Perfekt particip används oftast som ett adjektiv.

в плане такого же принципа формоизменения и такого же местонахождения в предложении, как это происходит с прилагательным.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For odium: For ANIRAM: For upasika: For Nordic: Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

ANIRAM Subject ID: 361004 19:19 6 ноября 2012 г.
odium:> "Законченное" - это не прилагательное, а причастие - "особая форма глагола":-)
Согласна что это не прилагательное в чистом виде, но имеет свойства как глагола так и прилагательного. Так как отвечает на вопросы Каков? Что делающий?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

Re: Место для любителей шведской грамматики aka Grammis

upasika Subject ID: 361001 19:11 6 ноября 2012 г.
Да! У меня и Погодиной учебник, и грамматика на русском, выданная в свое время на СФИ, правда, очень скудная.

Ответить

В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.

Вход

Имя или Е-майл:
Пароль:
Запомнить меня на этом компьютере (автологин)
Включение чекита позволит Пальме записать информацию в кукисы текущего компьютера и узнавать Вас при последующем входе. Вы не будете тратить время на периодический ввод пароля, однако другой человек, севший за этот компьютер, откроет Пальму под Вашим именем.
Рекомендуем использовать этот параметр только на лично Вашем компьютере.

Забыли пароль?
Регистрация нового пользователя
på svenska

В Стокгольме:

12:42 10 июня 2026 г.

Курсы валют:

1 EUR = 10,87 SEK
1 RUB = 0,128 SEK
1 USD = 9,341 SEK




Шведская Пальма © 2002 - 2026