Проект, он же виртуальный клуб, создан для поддержки
и сочетания Швеции и Русскоязычных...
Шведская Пальма > Информация > Юриспруденция / Иммиграция > Юридическая консультация в Швеции

Юридическая консультация в Швеции

Шведский юрист Madeleine Käärik отвечает на вопросы членов клуба Шведская Пальма.

Madeleine Käärik - русскоязычный юрист. После окончания Стокгольмского университета специализируется по уголовному праву и ведет практику по делам иммигрантов и беженцев.

Читайте интервью Марины Гранберг (Шведская Пальма) с Маделейн Кяярик о вопросах иммиграционной политики в Швеции.

Те, кто имеют необходимость в персональной юридической помощи, могут заказать время для консультации по телефону: +46 70 680-13-46 (Madeleine Käärik)

Valhallavagen 128,.T-bana Stadion

Поиск по Юридической консультации: (не пишите транслитом) [Клавиатура]

Вопросы и ответы

  • Новые вопросы отображаются вверху списка.
  • Всего: 711
    <<< | 1 | 2 | ... ... | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 70 | 71 | 72 | >>>

    384. 1. 17 мая 2010 г. Вопрос посетителя:

    У меня виза на 2 года, из которых уже прошло 6 месяцев, так как у меня парень швед и я живу в Швеции вместе с ним. Если что-то пойдет не так и мне придется уехать в другую страну Шенгенской зоны, имеет ли он право отозвать визу и возможно ли это?

    384. 2. 17 мая 2010 г. Madeleine Käärik:

    По истечению срока временного вида на жительство вы должны обратиться в MIG для продления вида на жительства и, если ваш гражданский брак распался и нет другой особенной привязанности к Швеции, вид на жительство не будет продлён.

    383. 1. 4 мая 2010 г. Вопрос посетителя:

    Я собираюсь переезжать в Швецию по программе переселения, какие могут быть условия "выдворения" из страны по истечению некоторого времени (например, плохое знание шведского языка после изучения на курсах и т. д.)?
    И еще, скажите, курсы по изучению шведского проводят с русского на шведский или с английского на шведский (как, например, в Дании)?

    383. 2. 4 мая 2010 г. Madeleine Käärik:

    В Швеции нет программы переселения, как в Германии. Вы можете попросить политическое убежище или получить вид на жительство на основании рабочего контракта. Курсы обучения шведскому языку будут происходить на шведском языке. Есть платные курсы обучения шведскому языку на русском языке, русским преподавателем.

    382. 1. 29 апреля 2010 г. Вопрос посетителя:

    Я на днях должен сделать загс с гражданкой Швеции, хочу забрать в Швецию свою маму, она инвалид 2-ой группы, мы всю жизнь жили под одним адресом, какие шансы у меня забрать с собой маму?

    382. 2. 29 апреля 2010 г. Madeleine Käärik:

    После регистрации брака вы получите временный вид на жительство TUT на 2 года. Пока у вас временный вид на жительство, вы не можете воссоединяться со своими родителями. Только после получения постоянного вида на жительство ваша мама может подавать ходатайство на воссоединение с вами.

    381. 1. 22 апреля 2010 г. Вопрос посетителя:

    Мой единоутробный брат осужден в России за наркотики. Может ли это быть препятствием для получения вида на жительство в Швеции?

    381. 2. 22 апреля 2010 г. Madeleine Käärik:

    В Швеции каждый сам отвечает за свои деяния. Судьба ваших родственников не может оказать влияние на получение вида на жительство в Швеции.

    380. 1. 17 апреля 2010 г. Вопрос посетителя:

    Я состою в браке с человеком, имеющим постоянный вид на жительство. На гражданство он сможет подавать только через полтора года. К тому времени, когда я буду подавать на PUT, он будет уже гражданином Швеции. Через какое время я смогу получить гражданство?

    380. 2. 17 апреля 2010 г. Madeleine Käärik:

    Вы можете подать прошение на получение шведского гражданства через 3 года постоянного проживания в Швеции, 2 года в браке на момент подачи шведского гражданства. Муж должен быть гражданином Швеции .

    379. 1. 11 апреля 2010 г. Вопрос посетителя:

    Я гражданин России и хочу подать в суд гражданку Швеции за мошенничество. Скажите, пожалуйста, как и куда могу обратиться? Ваша юридическая фирма сможет помочь мне?

    379. 2. 11 апреля 2010 г. Madeleine Käärik:

    Вы можете сами сделать заявление в полицию или обратиться в
    наше юридическое бюро, но прежде чем пойти и обвинить человека в совершении преступления, у вас должны быть доказательства. Бездоказательное обвинение может привести к тому, что вы сами будете привлечены к уголовной ответственности.

    378. 1. 6 апреля 2010 г. Вопрос посетителя:

    Моя семья почти полностью здесь. Имеем вид на жительство, а старший сын в Азербайджане. Ему 22 года. Имеет ли он право на вид на жительство в
    Швеции?

    378. 2. 6 апреля 2010 г. Madeleine Käärik:

    Ваш сын мог воссоединиться с вами до того, как ему исполнилось 18 лет.

    377. 1. 30 марта 2010 г. Вопрос посетителя:

    Я получила PUТ, хочу забрать к себе маму (68 лет), она у меня одна. В мае у нее интервью на воссоединение со мной (я единственная дочь). Какие у нее шансы быть со мной?

    377. 2. 30 марта 2010 г. Madeleine Käärik:

    Вы должны были проживать по одному адресу и зависимое болезненное положение должно было возникнуть до вашего отъезда в Швецию. Это трудно доказать. Экономическая зависимость и то, что мама пожилая и нуждается в уходе, это не то, что подразумевается под зависимым положением. Вам надо серьёзно подготовиться к интервью.

    376. 1. 25 марта 2010 г. Вопрос посетителя:

    Я получила пост. вид на жительство. Дочери 24 года, не замужем, подает на воссоединение со мной. До Швеции жили вместе, все время я поддерживала ее материально: высылала деньги Western Union, есть чеки. Доказывает ли это материальн. зависимость или надо посылать деньги на ее банковский счет?

    376. 2. 25 марта 2010 г. Madeleine Käärik:

    Ваша дочь взрослый человек и должна иметь возможность вести самостоятельную жизнь. Зависимое положение состоит из двух составляющих: 1. Временной реквизит. Т.е. подать на воссоединение в течение 10 месяцев и проживать по одному адресу с вами, на момент вашего отъезда в Швецию. 2. Наличие болезненной зависимости, которая возникла до вашего отъезда в Швецию. Вам будет нелегко убедить MIG в наличии болезненной зависимости.

    375. 1. 17 марта 2010 г. Вопрос посетителя:

    Мне нужен адрес и телефон в бюро для беженцев, которое находиться в Стокгольме.

    375. 2. 17 марта 2010 г. Madeleine Käärik:

    Rådgivningsbyrån för asylsökande och flyktingar
    Gyllenstiernsgatan 14, 115 26 Stockholm
    tel 08-660 21 70, 08-660 21 70, fax 08-665 09 40, телефонное время в будние дни с 9.00 до 11.30.


    У вас есть возможность задать свой вопрос.

    Задать свой вопрос.

    Процедура юридической консультации на Шведской Пальме доступна только для зарегистрированных пользователей. Читать ответы могут все.

    Форма позволит вам задать свой вопрос юристу Маделейн Кяярик. Ваше имя и адрес электронной почты не будет отображаться при публикации ответа.

    Ответы адвоката будут добавляться приблизительно один раз 1 месяц. Поэтому количество вопросов ограниченно и выбираться будут наиболее значимые и часто-задаваемые. Выбор вопроса будет зависеть и от того, насколько он детально и лаконично сформулирован.

    Форма для вопроса.
    Ваше полное имя:
    Е-майл:
    Телефон:
    Автопротектор.Введите код с картинки:   
    Вопрос:

    Max 2000 знаков
    вопросы, набранные на транслите, рассматриваться не будут.
    Русская клавитура здесь.

     


    Полезные ссылки:
  • Полезные шведские слова, термины и юридические понятия
  • Список организаций работающих с беженцами
  • Права беженцев в Швеции. Лекция Эльконин-Юханссон
  • Всеобщая декларация прав человека
  • Информация от Migrationsverket
  • Закон о шведском гражданстве 2001:82
  • Конституция Швеции на русском языке
  • på svenska
    Информация о дополнительных объявлениях на Шведской Пальме

    В Стокгольме:

    17:03 9 апреля 2026 г.

    Курсы валют:

    1 USD = 9,312 SEK
    1 RUB = 0,118 SEK
    1 EUR = 10,86 SEK




    Шведская Пальма © 2002 - 2026